内部邮件和会议记录暗示,幕后情况正如一位消息人士所说,一片“混乱”。
杰克·豪恩
去年春天,当Metrolinx解雇了原本应接管GO火车运营的德国合作伙伴时,该公司表示别无选择——这些欧洲公司早已错过了最后期限,而且没有做好履行职责的准备。
乍一看,该合作伙伴ONxpress Operations Incorporated (OOI)的一份内部报告似乎证实了Metrolinx的说法。在2025年5月被解雇前几天,OOI发现他们只完成了接管所需工作的26%。
然而,根据这份报告,如果剔除那些等待Metrolinx批准或被该机构“阻挠”的行动项目,完成率则飙升至80%。
两位曾亲身参与该项目的ONxpress前员工表示,德国铁路公司试图在短时间内进行过多的改革,犯了错误,而Metrolinx则设置重重障碍,最终彻底将合作伙伴排除在外。 Metrolinx 否认了这种说法,称其一直与 OOI 合作,并坚持解雇该集团的决定。
项目进展“受 MX 相关问题严重影响”
Metrolinx 于 2024 年 1 月聘请 OOI,作为其雄心勃勃的 GO 铁路扩建项目的一部分,负责运营和维护 GO 列车,为期 23 年,自 2025 年 1 月 1 日起生效。该集团由德国国家铁路公司 Deutsche Bahn 牵头,加拿大建筑公司 Aecon 持有少数股权。
到 2024 年底,双方合作关系破裂,德国方面力推更宏伟的 GO 列车服务计划,而 Metrolinx 则决定交付“最低可行产品”。2025 年 1 月,也就是 OOI 原定接管的月份,Metrolinx 向内部员工透露,已对该项目进行了“重置”,从该集团手中“收回”了 GO 铁路扩建项目的几个关键部分。
接管日期被推迟,但Metrolinx最终还是在2025年5月解雇了OOI。Metrolinx与Alstom签订了合同,由Alstom继续负责将运营权移交给OOI。
Metrolinx表示,这一决定是不可避免的。
“尽管OOI未能做好准备,Metrolinx仍继续与OOI合作寻找解决方案,同时确保安全和运营标准得到持续满足。最终,OOI未能达到既定标准,因此合同被终止。Metrolinx坚持将GO Transit网络的安全高效运营放在首位。”Metrolinx发言人林赛·米勒在一份声明中表示。
“Alstom将继续为GO Transit和UP Express的运营和维护提供支持,以继续为安大略省居民提供他们所期望的一流服务。”她说道。
但在被解雇前的几个月里,这两位前ONxpress员工表示,Metrolinx切断了与OOI至少部分部门的所有联系,导致该团队无法按时完成任务。
“1月1日我们未能完成接管后,他们就停止了与我们沟通,”其中一位员工说道。
根据OOI的报告和这两位员工的说法,这意味着所有等待Metrolinx批准的项目——包括车辆和轨道维护、安全评估、工作见习等——都陷入了停滞。
这份日期为2025年5月12日的报告指出:“总体进展仍然受到MX相关问题的严重影响”,报告中使用了简称指代Metrolinx。
当时,该报告估计OOI将于2026年3月6日接管,比原计划晚了15个月。报告指出,能否提前完成接管“取决于Mx的配合”。
报告显示,OOI已做好应对局势持续的准备——“我们需要重新评估MX绕行方案的可能性,”报告指出——但也透露出一些希望的迹象。报告称,Metrolinx原计划最早于次日与OOI就一些事项展开磋商,并计划于当月晚些时候举行联合研讨会。
报告还指出,“初步讨论已于上周晚些时候开始,预计后续报告将体现出讨论成果。”
“一片混乱”
消息人士称,幕后官僚作风令人窒息。
一位消息人士表示,1月1日的最后期限过后,OOI不得不提交一份新的接管列车的计划。但由于Metrolinx没有与OOI沟通,这位员工表示,他们只能猜测Metrolinx想要什么。
“结果就是,我们把计划交给他们,他们提出了很多反馈意见,就这样来回修改了三四次,”他们说,“简直一团糟。”
这位前ONxpress员工表示,在根据反馈意见调整计划的同时,OOI偶尔还会收到来自Metrolinx其他团队的更多意见——有时甚至与之前的反馈意见相矛盾。
“我们无法成功,因为我必须满足他们的需求,但我不知道他们的需求是什么。而且我觉得他们自己也不知道,”他们说。
ONxpress 的消息人士称,他们不确定 Metrolinx 为何停止与他们及其同事沟通。
他们表示,即便在 Metrolinx 切断联系之前,项目进展也极其缓慢。
双方每周都会举行“风险会议”讨论关键问题。但据几位 ONxpress 和 Metrolinx 的消息人士向《Trillium》透露,这些会议上的许多问题都被搁置了数周之久。
“这怎么可能?大家都在这里。大家可以畅所欲言,做出决定,对吧?”一位 ONxpress 的前员工回忆起当时的想法。“这才是德国人的做法。”
另一位 ONxpress 的前员工表示,技术测试是一个主要的绊脚石。
“我认为 ONxpress 最终失败的原因有两个。一是 Metrolinx 似乎并不欢迎我们。二是技术以及与技术相关的缺陷。”他们说道。
为了运营这套复杂的列车系统,德国铁路公司提出了几款新的软件程序,用于跟踪库存、管理铁路基础设施和交通等等。一位消息人士表示,他们后悔当初做了这件事。
“如果我们ONxpress能够重来,那我们最不想做的就是尝试引入任何一款新软件,”他们说道。
这位员工表示,德国铁路公司未能预料到部署新软件会如此复杂。
“我觉得他们有点天真地认为,‘这些软件都很好,我们只要买来用就行了,’”他们说道。
ONxpress的前员工表示,新技术的实施很快就变成了一场噩梦,因为Metrolinx对测试的要求“暴涨”,有些测试的数量从几十个增加到了几百个。
“这使得整个项目变成了一场奇怪、荒唐、愚蠢的技术演练,就像一场走过场的例行公事,而不是真正与铁路相关的项目,”一位ONxpress的消息人士说道。
这位员工表示,最终,他们甚至很难与Metrolinx会面讨论这些问题。
“理论上,我们都在努力让这些软件获得批准并投入使用,然后实际移交铁路系统的运营。令我和我的许多同事感到震惊的是,他们经常不愿意投入任何精力去做这些工作,”他们说。
“我需要你的建议”
根据德国铁路公司 (Deutsche Bahn)、Metrolinx 和省长办公室高层领导之间的电子邮件显示,早在 2024 年 10 月,也就是首次错过交接日期数月之前,双方的合作关系就已经面临挑战。
2024 年 10 月 26 日,时任德国铁路公司游说代表的 Jan O’Driscoll 向时任省长道格·福特 (Doug Ford) 的交通运输主管和幕僚长发送电子邮件,“强调德国铁路公司与其 Mx 合作伙伴之间遇到的一些挑战”。这些电子邮件由《Trillium》杂志通过信息自由法获得,内容经过大量删减,包括 O’Driscoll 分享的附件。
两天后,德国铁路公司国际运营子公司首席执行官 Niko Warbanoff 转发了 O’Driscoll 的电子邮件,邮件中 Metrolinx 和 ONxpress 的高层讨论了技术测试,邮件主题以“升级”结尾。Warbanoff 在给 O’Driscoll 的邮件结尾写道:“我需要你的建议。”
奥德里斯科尔将这份文件转交给了省长办公室,省长办公室迅速安排了与游说者和德国铁路公司于10月31日的会面。
当时,Metrolinx的首席执行官和首席运营官与四位德国铁路公司的高管举行了一次会议,会上双方似乎都对测试工作感到不满。《三叶草报》获得了这次会议的会议记录,会议于2024年10月举行,距离德国铁路公司与省长办公室会面不到两周。
维斯特表示,Metrolinx对ONxpress能否在短短两个多月内完成接管工作深表担忧。
会议记录转述了Metrolinx时任首席执行官菲尔·维斯特的话:“现在已经是10月下半月之后了,我最想传达的信息是:如果你们的整改计划(我们对此毫无信任)行不通,那么我们需要一个备选方案。”
德国铁路公司的高管们开始展示幻灯片,但韦斯特打断了他们,表示他不相信这些系统在实际运行中能够奏效。会议记录显示,当时Metrolinx的首席运营官马丁·加拉格尔和ONxpress的首席执行官托斯滕·克伦茨就一些数字发生了争执,韦斯特表示,两人竟然无法就如此“简单”的事情达成一致,这“令人非常沮丧”。
会议记录还显示,Metrolinx“不相信”ONxpress能够按时完成1月1日的交接工作,并“决定启动B计划”。
ONxpress将在1月1日之后至少半年内继续使用现有技术平台,加拉格尔和克伦茨将制定恢复计划,而当时运营列车的Metrolinx和阿尔斯通公司将派遣各自的员工加入ONxpress,“以确保一切正常运转”。
会议记录显示,德国铁路公司的瓦尔巴诺夫(Warbanoff)对这些事态发展表示“震惊”,并表示他需要仔细考虑这些要求才能做出任何承诺。
瓦尔巴诺夫询问韦斯特(Verster)是否希望他的团队停止执行之前的“救援计划”,以赶上1月1日的交接日期。
韦斯特表示“A计划的工作应该继续进行,但他希望B计划的行动项目能够立即启动”,会议记录显示。
会议记录最后没有双方做出明确的承诺,但承诺每周举行进度会议。
一位前ONxpress员工表示,最终,德国铁路公司因为不了解客户而自食其果。
尽管如此,在过去几个月里,《三叶草报》(The Trillium)对GO扩展合作失败的报道中,几乎所有接受过采访的消息人士都表示,Metrolinx缺乏紧迫感是关键问题所在。
一位前ONxpress员工说:“他们那种不配合的态度,让人很难相信他们没有丝毫恶意。”
另一位员工说:“我不知道他们是不是故意的,但我感觉他们只是不太在意。”
(谷歌翻译: Metrolinx ‘blocked’ key tasks, then fired partners for missing deadlines: report)